La Sirenita ya llegó a los cines. La nueva película de acción real dirigida por Rob Marshall sigue la historia de Ariel, la joven sirena de espíritu aventurero que sueña con descubrir el mundo más allá del mar.
Las inolvidables canciones de la película animada LA SIRENITA, entre ellas “Part of Your World”, “Under the Sea”, “Poor Unfortunate Souls” y “Kiss the Girl”, forman parte de la versión de acción real y sin duda conquistarán los corazones de una nueva generación de fans. Con música de Alan Manken (LA BELLA Y LA BESTIA, ALADDÍN), compositor ganador de múltiples premios Oscar®, y letras de Howard Asham (LA BELLA Y LA BESTIA, LA TIENDITA DEL HORROR), ganador de múltiples premios Oscar®, las canciones son imperecederas y recibieron innumerables premios, entre ellos el Oscar a la mejor banda sonora original y a la mejor canción original (“Under the Sea”). El productor y letrista Lin-Manuel Miranda es un gran admirador de la película animada original y expresó que probablemente sea más responsable de su amor por la narrativa musical que cualquier otra cosa en su vida.
El director y productor Rob Marshall dice: “Alan Menken y Lin-Manuel Miranda escribieron tres emocionantes canciones nuevas y una repetición para esta película, que es algo impresionante. En realidad, es extraordinario. Siempre quise trabajar con Alan, pero nuestros caminos nunca se cruzaron. Afortunadamente, esta vez sí. Y qué placer fue colaborar con Alan, no solamente en una banda sonora completamente nueva, sino en estas espectaculares canciones nuevas. Por supuesto, la idea de continuar sin el gran Howard Ashman era desalentadora, pero tuvimos la suerte de que mi querido y brillante amigo Lin se uniera al equipo como letrista, con un gran respeto y amor por Howard y la banda sonora original”.
El productor John DeLuca dice: “No hubo un solo día sin que Alan mencionara a Howard y lo trajera a la conversación. Se aseguró de que no nos olvidáramos de su genio”.
Menken dice: “No me puedo quejar si la gente quiere volver a cosas que hice en el pasado y me dice, hagamos una nueva versión de esto. LA SIRENITA, entre todas, es como la joya más bonita. Fue la primera. Howard todavía estaba bien cuando la hicimos, aunque sabíamos que tenía los días contados. Fue una época muy feliz y maravillosa”.
“Howard Asham estableció un estándar increíble como letrista –dice Miranda–. Creo que «Part of Your World» es una de las canciones de personaje más grandes de todos los tiempos porque es una balada extraordinaria y al mismo tiempo es muy conversacional, sin sacrificar ninguna de las dos cosas. Creo que una de las frases más extraordinarias de todos los tiempos es «what’s a fire and why does it – what’s the word – burn?»”.
“Mucha de la esencia de LA SIRENITA es la relación entre padre e hija –dice Menken–. Yo siento mucho eso porque mis hijas nacieron en la época en la que yo estaba haciendo la película, de modo que el aspecto padre-hija me llega profundamente. Entiendes, como padre, poder entregar a tu hija y querer que ella tenga su propia vida”.
Miranda dice: “La primera vez que trabajé con Rob Marshall fue como actor en EL REGRESO DE MARY POPPINS, y dije que sí porque quería mirar a Rob Marshall dirigir un musical. Sabía que iba a aprender muchísimo. Pero no se puede realmente hablar de Rob Marshall sin hablar de John DeLuca. Lo que hacen esos dos es realmente muy poco común y realmente maravilloso: los dos tienen una visión de la película, pero también dan lugar a que ganen las mejores ideas, y esas ideas pueden provenir de cualquiera, de cualquiera de los colegas que estén presentes”.
Pero trabajar en un título tan extraordinario e inolvidable fue un poco abrumador para Miranda. “Fue muy intimidante –dice Miranda–. Traté de disuadirme muchas veces, principalmente porque venero muchísimo la película original. Dije, si esta película no necesita canciones nuevas no las metamos con calzador. No quiero escribir una canción que la gente esté esperando que termine para escuchar “Under the Sea”. Pero estoy muy orgulloso de lo que hicimos, en primer lugar porque nuestro director, Rob Marshall, nuestro productor John DeLuca y nuestro guionista David Magee tuvieron un gran instinto para detectar momentos que podrían andar con una música nueva y nuevas canciones”.
Según el productor Marc Platt, “el desafío con las canciones nuevas es que tienen que sumar a la historia… tiene que haber una razón orgánica para incluirlas”.
La película tiene tres canciones nuevas y una repetición de Menken y Miranda, que son: “Wild Unchartered Waters”, interpretada por Eric; “For the First Time”, interpretada por Ariel; “The Scuttlebutt”, interpretada por Scuttle y Sebastián, y una repetición adicional de “Part of Your World”, para Ariel.
Dice Menken: “Tuvimos muchas charlas con Rob, John y David sobre cuáles podrían ser los nuevos momentos, cuáles eran los momentos que no se habían aprovechado antes, y uno es el momento en el que Eric, que nunca canta en la película original animada, está obsesionado con la voz de Ariel. Está obsesionado con esta chica a la que no puede encontrar, de la misma manera que está obsesionado con el mar. Así que escribimos «Wild Uncharted Waters». Y luego, hay otro momento en el que Ariel está en tierra por primera vez y se está mirando las piernas y está mirando todas las cosas a las que nunca les había prestado atención, y la canción se llama «For the First Time»”.
Miranda añade: “Eric tuvo una sola interacción con Ariel. Estaba semiconsciente y apenas pudo divisar su rostro y escuchar su voz, pero no se puede sacar de la cabeza la melodía que ella cantó, y eso es lo único que tiene. Pero sabe que no va a descansar hasta escucharla otra vez, hasta ver nuevamente a la persona que tiene esa voz. Y con la convicción que solo tienen los jóvenes enamorados, canta «Wild Uncharted Waters». Lo que sabemos de Eric es que es alguien que está constantemente expandiendo bordes del mapa de su propia vida. Es alguien que siempre quiere conocer más. Y en cierto modo, él y Ariel son como almas gemelas”.
Dice Menken: “«Wild Uncharted Waters» está muy a tono con lo que hicimos con Howard Ashman, y digo esto solo porque Lin se sentía un poco intimidado por hacer ese tipo de canción, con ese tipo de enfoque, que a mí me gusta. Y luego, se sentía intimidado por adoptar algunos aspectos estilísticos por los cuales él es conocido, porque yo no soy muy adepto al rap ni al hip hop, pero hicimos estas canciones que creo que son una amalgama de nuestros mundos. Y fue extraordinario”.
“Lin es invalorable –continúa diciendo Menken–. Es absolutamente invaluable como talento, como intelecto y tiene un gran corazón. Lo conozco desde que era niño, así que se me hincha el pecho de orgullo viéndolo hacer lo que hace, y viendo lo que hizo con su carrera, y sabiendo que la película original tuvo un papel tan importante en su vida. Todo eso hizo que trabajar juntos fuese un placer inmenso. Además, es intrépido”.
“Me encanta la música de la película –dice Halle Bailey–. Las icónicas canciones de la película animada son simplemente legendarias, y van a vivir para siempre, y fue muy emocionante trabajar con esas canciones, además de con las nuevas. Ariel tiene una canción nueva llamada «For the First Time», que canta cuando se encuentra en tierra firme y descubre todas esas cosas nuevas. Es una combinación de sentimientos, desde el susto hasta el entusiasmo. Es una adición hermosa y, de hecho, creo que podría ser mi canción favorita. Esa y «Part of Your World»”.
El productor ejecutivo Jeff Silver dice: “Cuando estás creando una reinterpretación de una película animada en acción real, se necesita tener tanto el elemento nostálgico como el nuevo, y nosotros tenemos las dos cosas. Alan es lo clásico y Lin-Manuel es lo nuevo, y cuando los juntas, se obtiene algo nunca visto (o escuchado). La música tiene elementos del canon original que hacen que el público se sienta cómodo y como en casa, y luego están estas canciones nuevas que son cocreaciones de Alan y Lin que son una combinación mágica”.
El elenco ensayó las canciones durante semanas antes de proceder a las grabaciones de las pistas con la orquesta, en donde cantaron con una orquesta de 100 músicos provenientes predominantemente de la Orquesta Filarmónica de Londres. Estas pistas luego se reproducían en el plató cuando se estaba filmando la escena correspondiente. Las grabaciones vocales y de orquesta se hicieron a principios de 2020 en Londres, en los famosos AIR Studios.
Las grabaciones vocales subsiguientes también se hicieron a principios de 2020 en los British Grove Studios de Londres. La mayoría de los directores filman con una pista provisoria, pero Marshall quería toda la fuerza de la orquesta, sabiendo que inspiraría a los actores. “Cantar con una orquesta enorme fue muy emocionante –dice Bailey– especialmente grabar en los icónicos AIR Studios, que se alojan en una iglesia convertida. Las iglesias y la energía que hay dentro siempre me parecieron algo mágico, así que fue una de las experiencias más hermosas de mi vida”.
Melissa McCarthy añade: “Poder cantar fue un sueño hecho realidad para mí porque estaba entusiasmada y aterrada a la vez, y me tocó cantar «Poor Unfortunate Souls», que es una de las canciones más fabulosas de todos los tiempos. Pero practiqué mucho, y ensayamos durante meses y meses porque eso no es algo que suelo hacer, pero quería hacer honor a esa música y a esa partitura. Cuando finalmente grabamos con la orquesta, fue tan emocionante que no quería que terminara nunca. Luego quedé destrozada. Creo que no me di cuenta, o no quise admitir, lo mucho que me gustó todo el proceso. Lo amé con toda el alma”.
Jonah Hauer-King explica: “Ya habíamos pregrabado las canciones, pero Rob también quería tratar de captar algo en vivo del plató, lo que fue genial. Rob también hizo que el departamento de sonido nos diera un audífono a cada uno de modo de que pudiéramos escuchar la banda sonora que estaría sonando en la película mientras cantábamos, lo que ayudó muchísimo a crear atmósfera”.
Según Silver, “nuestro mezclador de sonido, Simon Hayes, y su equipo tenían una tarea muy complicada. No solo tenían que grabar el sonido, sino que también se encargaban de la reproducción de la música y el diálogo de los personajes digitales. Tenían que dar los pies de esos sonidos y de la música, y grabar un sonido de calidad de producción, que es una tarea muy compleja en un musical, y Simon es realmente uno de los mejores que hay”.
Awkwafina y Daveed Diggs interpretan la otra canción nueva, titulada “The Scuttlebutt”. Marshall dice: “Estábamos buscando una canción patter, una canción rítmica y vertiginosa, que fuera divertida y excéntrica para Scuttle, y a John DeLuca se le ocurrió el título «Scuttlebutt». En esa canción, Scuttle da las noticias del reino y, por supuesto, lo dice todo mal”.
Como explica Miranda, “«Scuttlebutt» quiere decir chisme, y nos pareció un buen título para esta canción, ya que Scuttle está haciendo justamente eso en ese momento, que es uno de mis partes favoritas de la película original. Scuttle se esfuerza por explicarles a Sebastián y a Ariel, que está medio dormida, que el príncipe está hablando de una boda y que se va a comprometer, y eso les da esperanzas, porque Scuttle tiene muy poca información. Y la idea de musicalizar el desenfrenado y confuso flujo de ideas de Scuttle fue algo demasiado delicioso para dejar pasar”.
Marshall dice: “Lo genial de Awkwafina en el papel de Scuttle es que ella le aporta una energía alocada y única al personaje. Nos pareció apropiado darle una canción de estilo rapero porque Scuttle habla muy rápido y casi nunca dice bien las palabras. La canción también da información importante de la trama, y eso para mí es la clave de una buena canción, cuando la historia no funciona sin ella”.
“Además de «The Scuttlebutt», que es maravillosa, –dice Awkwafina– también me tocó interpretar «Kiss the Girl», lo que fue genial porque es una de esas canciones inolvidables que todos conocemos. Cuando estábamos juntos en el estudio grabándola, fue un día espectacular porque muchos de los personajes participan en esa canción”.
Marshall dice: “Le pedimos a Lin-Manuel Miranda que le hiciera unos leves ajustes a la letra original de «Kiss the Girl» porque es importante recordar que la cultura y la sensibilidad de la gente cambió en estos últimos 34 años, y es vital que seamos respetuosos de esos cambios”.
Fuente: Walt Disney Pictures